Search the Collection
Advanced Search
Image Not Available

Letter to Oskar Speck to Mimi Becker

Date: 26 November 1938
Medium: Ink on paper
Credit Line: ANMM Collection Nancy Jean Steele Bequest
Classification:Ephemera
Object Name: Letter
Object No: ANMS0537[027]

User Terms

    Description
    Letter to Oskar Speck to Mimi Becker with a small note from her husband at the end. The letter is typed in German on folded paper with a handwritten note on the back page. Dated 26 November 1938, the letter mentions Oskar’s leaving Fak-fak, some money she forgot to give him, and best wishes for Christmas. Short note from husband says he passed on things to Scherl and Pionier.
    Translation
    • Fak-Fak, 26 November 1938 Dear Mr. Speck, It’s exactly two weeks ago today that you left Fak-Fak and yet it seems no more that yesterday. I hope your journey is going the way you would have wanted it to, with good weather and especially with excellent winds. After your departure we were able to watch you through our binoculars for a good while. We went to the Chinese baker to look out through his window. We saw you stay still for a while, as you seemed to be fixing something inside your boat. After about 5 minutes you carried on rowing. You didn’t have a lot of wind in the bay, did you? When I arrived home I found the 50 cents piece, which I was to exchange for you, on the matchbox in the front room. When I went to give you the money in exchange, Mrs. Boendermaker arrived and I didn’t see the 50 cent piece. There is no question that I should keep the money, since you had kept it when you had such great need for funds. But since I can't give it to you like this, I’ve attached some stamps which you will no doubt be able to use during the rest of your journey. In the days after your departure, everybody kept talking about Mr. Speck, where he might be now, whether the weather would beis agreeable, etc. You see, we were with you in our thoughts. The letter to the short wave radio station is on its way, as isalso the letter to your family in Hamburg;, the other mail left for Toeal a few days ago. The K.P. thing arrived two days late again and we received an awful lot of mail which now has to be answered as well. I’m sending you our best wishes for Christmas and the New Year. Good luck for the rest of your journey. Yours Mimi Becker. [On the back of the type written page:] Dear Mr. Speck, We sincerely hope that the weather has not been too awful for you since you continued on your journey. My wife and I have often thought of you often. We are both extremely well. I sent everything on to Scherl and “Pionierwerke” [boat builder company] by air mail, including only a brief, matter of fact note. At Christmas you are likely to be inat Manoekwari. Please make sure you are near a radio then, if possible, since we have a surprise in store for you. Zeesen will transmit all the greetings to his listeners around 9.50 that night. We wish you a very merry Christmas and a happy New Year, and have a good trip onfor the rest of your journey. Shall we hear from you again? Best regards until then, Yours [{Signature: Mr. Becker] I took three pictures on your departure. Two of them didn’t come out, unfortunately, since some light got into the camera. The ones my wife took came out quite well, didn’t they? [Signature]

    Discuss this Object

    Comments

    Please log in to add a comment.